國防部:賴清德之流必將遭受歷史的審判和法律的嚴懲

來源:國防部網(wǎng) 責任編輯:王粲 2024-06-27 15:44:38

國防部:賴清德之流必將遭受歷史的審判和法律的嚴懲

Ministry of National Defense: Lai Ching-te and His Like Will be Condemned by History and Punished by Law

6月27日下午,國防部舉行例行記者會,國防部新聞局局長、國防部新聞發(fā)言人吳謙大校答記者問。

記者:在黃埔軍校建校百年島內(nèi)慶?;顒又?,臺灣地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人賴清德稱不接受“首戰(zhàn)即終戰(zhàn)”,表示臺軍面對的最大挑戰(zhàn),是中國大陸意圖“并吞臺灣、消滅中華民國”。此外,賴清德還在多個場合鼓吹“兩岸互不隸屬”等“臺獨”謬論。請問發(fā)言人有何評論?

Question: At the centennial celebrations for the Whampoa Military Academy in Taiwan, Lai Ching-te, leader of the Taiwan region, claimed that he does not accept the idea of “the first battle is the final battle”, and the biggest challenge for Taiwan’s troops is the Chinese mainland aiming for “Taiwan’s annexation and the elimination of the Republic of China”. He also touted on many occasions absurd narratives in support of “Taiwan independence” such as “the two sides of the Taiwan Strait are not subordinate to each other.” What’s your comment, please?

吳謙:黃埔軍校是所有中國人的歷史記憶,記載著民族振興的浴血歷程。黃埔精神就是“愛國、革命”的精神。黃埔同學(xué)一向有著愛國革命的光榮歷史和優(yōu)良傳統(tǒng),是推進祖國統(tǒng)一和民族復(fù)興的重要力量。賴清德之流妄圖篡改歷史、分裂國家,必將遭受歷史的審判和法律的嚴懲。

Wu Qian: The Whampoa Military Academy is a historical memory in the heart of all Chinese people and a witness to the arduous journey of the rejuvenation of the Chinese nation. Guided by the patriotic and revolutionary Whampoa Spirit, graduates of the academy have a glorious tradition of dedicating themselves to patriotism and revolution, and are an important force for national reunification and rejuvenation. Lai Ching-te and his like who attempt to falsify history and split our nation will surely be condemned by history and punished by law.

世界上只有一個中國,臺灣是中國領(lǐng)土不可分割的一部分,中華人民共和國政府是代表全中國的唯一合法政府,一個中國原則是國際社會的普遍共識。無論民進黨當局怎樣歪曲否認,都改變不了這一基本事實,都割不斷兩岸同胞的血脈親情。需要強調(diào)的是,“臺獨”分裂勢力挑釁一次,我們的反制就推進一步,這是最終解決臺灣問題的遞進與前奏。在粉碎“臺獨”武裝方面,解放軍一向是甕中捉鱉、手到擒來。

There is but one China in the world and Taiwan is an inalienable part of China’s territory. The government of the People’s Republic of China is the sole legal government representing the whole of China. The one-China principle is a prevailing consensus in the international community. No matter how the DPP authorities try to distort or deny it, this basic fact will not change, nor will the family bonds between compatriots on the two sides of the Taiwan Strait be severed. It needs to be emphasized that each time “Taiwan independence” separatists make provocations, they will be responded with stronger countermeasures from the PLA. These responses will pave the way for the resolution of the Taiwan question. For the PLA , defeating military elements of the “Taiwan independence” separatist forces is like shooting fish in a barrel.

輕觸這里,加載下一頁

分享到


分享到微信朋友圈×
打開微信,點擊底部的“發(fā)現(xiàn)”,
使用“掃一掃”即可將網(wǎng)頁分享至朋友圈。